由 admin | 10月 24, 2020 | translated books
近日,在科研与知识交流中心将沙特文学与文化进行亚洲多国语言译介的项目框架内,乌兹别克斯坦出版社YOSHLAR NASHRIYOT UYI发布了《沙漠文化:当代阿拉伯文学研究》一书的乌兹别克语译本。该书由萨阿德·巴扎伊博士所著,由乌兹别克斯坦教授Mortada Syed Umarov从阿拉伯语译为乌兹别克语。该译本是在YOSHLAR NASHRIYOT...
由 admin | 10月 24, 2020 | conferences and discussions
昨日,科研与知识交流中心昨天参加了由哈萨克斯坦努尔苏丹纳扎尔巴耶夫发展宗教与文明间对话中心举办的视频会议“宗教、文明对话与新冠疫情的影响”。...
由 admin | 10月 24, 2020 | reports
近日,科研与知识交流中心最近发布专题报告,题为《俄罗斯Sputnik V新型冠状病毒疫苗》。报告由中心首席研究员阿卜杜拉·本·阿卜杜勒·穆哈辛·法拉吉博士编写。
由 admin | 10月 24, 2020 | contemporary studies
近日,科研与知识交流中心正在筹备建立新型冠状病毒(Covid-19)数据库,旨在服务广大科研人员与学者,使其得以便捷地获取各自研究领域所需、与新型冠状病毒相关的内容与材料,最终有所获益。该数据库内容将涉及与新冠病毒有关的医学、经济、社会等多种主题。目前,该数据库已经从各类杂志、报刊、网站上收集到约2000份公开发表的研究与文章,并通过...
由 admin | 10月 24, 2020 | translated books
乌兹别克斯坦杂志《Jahan Adabiyati》(世界文学)与科研与知识交流中心合作,于2020年5月、6月、7月(该杂志第...
由 admin | 10月 24, 2020 | communictions
在沙中建交30周年之际,中心两位学者荣获了由中国驻沙特大使馆颁发的文化交流奖项。昨日,中心对这两位中国与远东研究室的学者进行了表彰。中国驻沙特阿拉伯大使陈伟庆先生,以及使馆外交官和雇员代表团出席了表彰仪式。前沙特驻中国文化参萨利赫·萨格里博士(Dr. Saleh Al-Saqri)一同出席。中心主席 Yadya Mahmoud bin Junaid,执行主任Abdullah Al-Quillet以及中心多位研究人员共同出席。...
由 admin | 10月 24, 2020 | dictionaries
今日,科研与知识交流中心在利雅得总部与阿里·谢尔·纳瓦伊大学东方语言与文学系签署了双方建立合作伙伴关系协议。该协议涉及双方共同致力于阿拉伯语、乌兹别克语的互译,旨在在中亚地区传播沙特文学和文化,在阿拉伯世界传播乌兹别克文学和文化。同时,协议也涉及共同研究、人员与学术经验的交流。...
由 admin | 10月 24, 2020 | communictions
近日,在沙中建交30周年之际,科研与知识交流中心中国和远东研究室两名研究人员荣获了由中华人民共和国驻沙特大使馆颁发的文化交流奖。该短视频类奖项由中心研究员阿卜杜拉·瓦迪伊(Abdullah Al-Wadaei)和海赛姆·萨伊德(Haitham...
由 admin | 8月 22, 2020 | conferences and discussions
昨天,科研与知识交流中心参加了在印度尼西亚举办的一系列有关阿拉伯语手稿的线上研讨会。该研讨会由印尼阿拉伯语教师联盟(EMLA)和在印尼建立阿拉伯语教学体系的印尼大学合作举办。系列研讨的首个专题讨论会是由Dar Al-Salaam大学Contour Funorogo教育学院阿拉伯语系设组织,非阿拉伯语国家的多位有关专家也加了研讨。马来西亚国际伊斯兰大学Hasliina Bint Hassan和印度尼西亚Al-Azhar大学Noor...
由 admin | 8月 22, 2020 | contemporary studies
近日,科研与知识交流中心正式发布了一本记录中国的阿拉伯语重要学者刘麟瑞先生生平的著作。刘先生一生致力于学习、服务和传播阿拉伯语知识,而本书则由同样作为阿拉伯语学者的刘麟瑞先生女儿——刘慧女士执笔。本书共267页。中国中阿改革发展研究中心专家顾问委员会主席朱威烈先生为本书作序,他写道:“由刘麟瑞先生的独女刘慧女士所执笔撰写的本书,详细记述了刘先生不同寻常、满是坎坷的一生。本书内容丰富,文风朴实,一定会受到读者的喜爱,尤其是那些有志于学习和传播阿拉伯语及其文化的学子。作为一名教师,我十分有幸地生活在一个尊师重道、尊崇教育的时代。而刘先生正...